Jeremia 18:6

SVZal Ik ulieden niet kunnen doen, gelijk deze pottenbakker, o huis Israels? spreekt de HEERE; ziet, gelijk leem in de hand des pottenbakkers, alzo zijt gijlieden in Mijn hand, o huis Israels!
WLCהֲכַיֹּוצֵ֨ר הַזֶּ֜ה לֹא־אוּכַ֨ל לַעֲשֹׂ֥ות לָכֶ֛ם בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל נְאֻם־יְהוָ֑ה הִנֵּ֤ה כַחֹ֙מֶר֙ בְּיַ֣ד הַיֹּוצֵ֔ר כֵּן־אַתֶּ֥ם בְּיָדִ֖י בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Trans.hăḵayywōṣēr hazzeh lō’-’ûḵal la‘ăśwōṯ lāḵem bêṯ yiśərā’ēl nə’um-JHWH hinnēh ḵaḥōmer bəyaḏ hayywōṣēr kēn-’atem bəyāḏî bêṯ yiśərā’ēl:

Algemeen

Zie ook: Hand (lichaamsdeel), Pottenbakker, Pottenbakker

Aantekeningen

Zal Ik ulieden niet kunnen doen, gelijk deze pottenbakker, o huis Israels? spreekt de HEERE; ziet, gelijk leem in de hand des pottenbakkers, alzo zijt gijlieden in Mijn hand, o huis Israels!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הֲ

-

כַ

-

יּוֹצֵ֨ר

gelijk deze pottenbakker

הַ

-

זֶּ֜ה

-

לֹא־

-

אוּכַ֨ל

Zal Ik ulieden niet kunnen

לַ

-

עֲשׂ֥וֹת

doen

לָ

-

כֶ֛ם

-

בֵּ֥ית

huis

יִשְׂרָאֵ֖ל

Israëls

נְאֻם־

spreekt

יְהוָ֑ה

de HEERE

הִנֵּ֤ה

-

כַ

-

חֹ֙מֶר֙

ziet, gelijk leem

בְּ

-

יַ֣ד

in de hand

הַ

-

יּוֹצֵ֔ר

des pottenbakkers

כֵּן־

-

אַתֶּ֥ם

-

בְּ

-

יָדִ֖י

alzo zijt gijlieden in Mijn hand

בֵּ֥ית

huis

יִשְׂרָאֵֽל

Israëls


Zal Ik ulieden niet kunnen doen, gelijk deze pottenbakker, o huis Israels? spreekt de HEERE; ziet, gelijk leem in de hand des pottenbakkers, alzo zijt gijlieden in Mijn hand, o huis Israels!


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!